About the Bible in the Jamaican language
Buy Jamaican Bible
The challenge with appreciating our own language
Many Jamaicans are so confused and embarrassed about their own language that they are not able to differentiate between speaking English and speaking Jamaican. This is simply one of the challenges we face in getting persons to accept the fact that the Jamaican language is a real language and not simply a “bad” or “broken” form of English. It has is own grammar, vocabulary, style and everything else that makes a language a language. Even as we celebrate and rejoice in things Jamaican, we need to also celebrate one of the qualities that make us distinctly Jamaican; that is, “Jamaican a fi w oun langwij .” Let us also bear in mind that celebrating and speaking Jamaican does not mean that reading and writing English (or Spanish, French and any other language) is not important. All are important.
More about us
Your prayers and support for our work are greatly appreciated. If you would like to find out more about Bible Society of the West Indies and our Bible for speakers of Jamaican please click here:
You can also find out more about Bible Societies and the work they are doing in the Caribbean by visiting the following websites:
An opportunity for you to be involved
So many of our young people are abused, confused. They feel abandoned and need your help. The Bible Society wants to offer them hope and encouragement inspired by the Scriptures. When you purchase a copy of our Jamaican New Testament in the Jamaican Language, 10% of your payment will go towards having Bible Studies in a Children’s home using the Jamaican language. These children need your help and support to inspire and challenge them to fulfill their potential and recognize their dignity and worth as God has intended. Thank you for your support.
Sign up for our monthly newsletter!
Read Luuk 18:15-17 in the Jameikan Nyuu Testiment
Im uPiipl did a kyari dem biebi go a Jiizas fi im toch dem. Jiizas speshal falara dem si wa a gwaan an staat tel aaf di piipl dem an ron dem. 16Bot Jiizas tel dem fi kom wen im se, “Mek di likl pikni dem kom tu mi. No tap dem, kaaz Gad kindom a fi piipl we komiin laik dem likl pikni ya. 17Mi tel unu dis ya, an a chuu mi a taak, enibadi we no chos iina Gad an fala im laik wan likl pikni naa go kyan go iina Gad kindom.”
1Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob. 2Reuben, Simeon, Levi, and Judah, 3Issachar, Zebulun, and Benjamin,